Выбрать перевод / язык

Pariññeyyasutta

Перевод: Махасан̇гити Типитака Буддхавассе 2500

Sāvatthinidānaṁ.

Āyasmā rādho yena bhagavā tenupasaṅkami; upasaṅkamitvā bhagavantaṁ abhivādetvā ekamantaṁ nisīdi. Ekamantaṁ nisinnaṁ kho āyasmantaṁ rādhaṁ bhagavā etadavoca:

“Pariññeyye ca, rādha, dhamme desessāmi pariññañca pariññātāviṁ puggalañca.

Taṁ suṇāhi, sādhukaṁ manasi karohi; bhāsissāmī”ti.

“Evaṁ, bhante”ti kho āyasmā rādho bhagavato paccassosi.

Bhagavā etadavoca:

“katame ca, rādha, pariññeyyā dhammā?

Rūpaṁ kho, rādha, pariññeyyo dhammo, vedanā pariññeyyo dhammo, saññā pariññeyyo dhammo, saṅkhārā pariññeyyo dhammo, viññāṇaṁ pariññeyyo dhammo.

Ime vuccanti, rādha, pariññeyyā dhammā.

Katamā ca, rādha, pariññā?

Yo kho, rādha, rāgakkhayo dosakkhayo mohakkhayo—

ayaṁ vuccati, rādha, pariññā.

Katamo ca, rādha, pariññātāvī puggalo?

‘Arahā’tissa vacanīyaṁ.

Yvāyaṁ āyasmā evaṁnāmo evaṅgotto—

ayaṁ vuccati, rādha, pariññātāvī puggalo”ti.

Catutthaṁ.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока naraloka.ru

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение