Выбрать перевод / язык

Aṅgasutta

Перевод: Махасан̇гити Типитака Буддхавассе 2500

“Pañcimāni, bhikkhave, mātugāmassa balāni.

Katamāni pañca?

Rūpabalaṁ, bhogabalaṁ, ñātibalaṁ, puttabalaṁ, sīlabalaṁ.

Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, na ca bhogabalena—

evaṁ so tenaṅgena aparipūro hoti.

Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca—

evaṁ so tenaṅgena paripūro hoti.

Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, na ca ñātibalena—

evaṁ so tenaṅgena aparipūro hoti.

Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca—

evaṁ so tenaṅgena paripūro hoti.

Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, na ca puttabalena—

evaṁ so tenaṅgena aparipūro hoti.

Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca—

evaṁ so tenaṅgena paripūro hoti.

Rūpabalena ca, bhikkhave, mātugāmo samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca, na ca sīlabalena—

evaṁ so tenaṅgena aparipūro hoti.

Yato ca kho, bhikkhave, mātugāmo rūpabalena ca samannāgato hoti, bhogabalena ca, ñātibalena ca, puttabalena ca, sīlabalena ca—

evaṁ so tenaṅgena paripūro hoti.

Imāni kho, bhikkhave, pañca mātugāmassa balānī”ti.

Pañcamaṁ.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение