Выбрать перевод / язык

Floods, etc.

Перевод: Бхиккху Суджато

“Mendicants, there are five higher fetters.

What five?

Desire for rebirth in the realm of luminous form, desire for rebirth in the formless realm, conceit, restlessness, and ignorance.

These are the five higher fetters.

The five faculties should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.

What five?

It’s when a mendicant develops the faculties of faith, energy, mindfulness, immersion, and wisdom, which rely on seclusion, fading away, and cessation, and ripen as letting go.

These five faculties should be developed for the direct knowledge, complete understanding, finishing, and giving up of these five higher fetters.”

(Tell in full as in the Linked Discourses on the Path, SN 45.171–179, with the above as the final discourse.)

Floods, yokes, grasping,

ties, and underlying tendencies,

kinds of sensual stimulation, hindrances,

aggregates, and fetters high and low.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение