Сутта Ядровая древесина

Перевод: o

“Это как, монахи, река Ганг на восток устремлённая, на восток склонённая, на восток по направленная;

и именно так, монахи, монах пять способностей развивающий, пять способностей преумножающий – он к ниббане устремлённый, к ниббане склонённый, к ниббаны направленный.

И как, монахи, монах пять способностей развивающий, пять способностей преумножающий – он к ниббане устремлённый, к ниббане склонённый, к ниббаны направленный.

Вот, монахи, монах способность веры развивает, основанную на разъединении, основанную на бесстрастии, основанную на устранении, переменяющуюся в оставление,

способность решимости…

способность памятования…

способность объединения опыта…

способность понимания развивает основанную на разъединении, основанную на бесстрастии, основанную на устранении, переменяющуюся в оставление.

Вот так, монахи, монах пять способностей развивающий, пять способностей преумножающий – он к ниббане устремлённый, к ниббане склонённый, к ниббаны направленный.”

Двенадцатая.

Глава-сокращение Ганга восьмая

Оглавление

Шесть на восток склоняющихся,

и шесть склоняющихся к океану;

Эти две по шесть являются двенадцатью,

Глава этой называется.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение