Саньютта-никая SN35.82

SN35.82 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

Ивот один монах отправился к Благословенному и по прибытии, поклонившись ему, сел рядом. И затем он обратился к Благословенному: «Мир, мир» – так говорят. В каком смысле применяется слово «мир»?

«Поскольку он распадается[1], монах, он и называется «миром». И что распадается? Глаз распадается. Формы распадаются. Сознание глаза распадается. Контакт глаза распадается. И всё, что возникает в зависимости от контакта глаза – переживаемое как приятное, болезненное или ни-приятное-ни-болезненное – всё это тоже распадается.

  1. [1] В оригинале здесь идёт игра слов на пали (лока – мир; лудджати – распадается).

Ухо распадается. Звуки распадаются. Сознание уха распадается. Контакт уха распадается. И всё, что возникает в зависимости от контакта уха – переживаемое как приятное, болезненное или ни-приятное-ни-болезненное – всё это тоже распадается.

Нос распадается. Запахи распадаются. Сознание носа распадается. Контакт носа распадается. И всё, что возникает в зависимости от контакта носа – переживаемое как приятное, болезненное или ни-приятное-ни-болезненное – всё это тоже распадается.

Язык распадается. Вкусы распадаются. Сознание языка распадается. Контакт языка распадается. И всё, что возникает в зависимости от контакта языка – переживаемое как приятное, болезненное или ни-приятное-ни-болезненное – всё это тоже распадается.

Тело распадается. Телесные ощущения распадаются. Сознание тела распадается. Контакт тела распадается. И всё, что возникает в зависимости от контакта тела – переживаемое как приятное, болезненное или ни-приятное-ни-болезненное – всё это тоже распадается.

Ум распадается. Ментальные феномены распадаются. Сознание ума распадается. Контакт ума распадается. И всё, что возникает в зависимости от контакта ума – переживаемое как приятное, болезненное или ни-приятное-ни-болезненное – всё это тоже распадается.

Поскольку он распадается, монах, он и называется «миром».

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.