Саньютта-никая SN38.4
SN38.4 ""
Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник
[С
транник Джамбукхадака сказал]: «Ради чего, друг Сарипутта, ведётся святая жизнь [под учительством] отшельника Готамы?»
«Друг, ради полного понимания страдания ведётся святая жизнь [под учительством] Благословенного».
«Но, друг, существует ли путь, есть ли способ для [реализации] полного понимания этого страдания?»
«Существует путь, друг... Это этот самый Благородный Восьмеричный Путь...»
«Это отличный путь... Подходящий [путь], друг Сарипутта, для [приложения] старания».
ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.