Саньютта-никая SN5.5

SN5.5 ""

Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник

ВСаваттхи. И тогда, утром, монахиня Уппалаванна[1] оделась, взяла чашу и одеяние и вошла в Саваттхи собирать подаяния. Походив по Саваттхи в поисках подаяний, вернувшись с хождения за подаяниями, после обеда она отправилась в Рощу Слепых, чтобы провести там остаток дня. Войдя в Рощу Слепых, она встала у подножия цветущего салового дерева.

  1. [1] Монахиня Уппалаванна была объявлена Буддой самой выдающейся монахиней, обладающей сверхъестественными силами (иддхи).

И тогда Злой Мара, желая породить страх, трепетание и ужас в монахине Уппалаванне, желая нарушить её сосредоточение, подошёл к ней и обратился к ней следующей строфой:

«У древа салового, чья верхушка вся в цветах,
Стоишь ты у его подножия, монахиня, совсем одна.
Нет никого, кто состязаться в красоте с тобой бы смог:
О глупая, как не боишься негодяев ты?»

И тогда мысль пришла к монахине Уппалаванне: «Кто же произнёс эту строфу – человек или нечеловеческое существо?» И мысль пришла к ней: «Это Злой Мара произнёс эту строфу, желая породить страх, трепетание и ужас во мне, желая нарушить моё сосредоточение». И тогда монахиня Уппалаванна, осознав: «Это Злой Мара», ответила ему строфами:

«Хоть сотня тысяч негодяев пусть придёт
Точно таких же [подлых] как и ты,
Не колыхнётся даже волосок, и ужас не придёт ко мне,
И даже будучи совсем одна, тебя я, Мара, не боюсь.

Могу невидимой ведь сделать я себя,
Или могу войти я в твой живот.
Могу я встать между твоих бровей
И даже проблеск мой не сможешь ты поймать.

Ведь я владыка своего ума,
И сферы сил развила очень хорошо[2],
Свободна я от всяческих оков
И потому, друг, не боюсь тебя».

  1. [2] Иддхипада, "основы сверхъестественной силы" – это поддерживающие условия для осуществления сверхъестественных сил (иддхи), описанных в предыдущей строфе. См. также СН 51.11.

И тогда Злой Мара, осознав: «Монахиня Уппалаванна знает меня», расстроенный и опечаленный, тут же исчез.

ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
На русский с английского перевода Бхикку Бодхи, Сергей SV
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.