Choose translation / language

Сутта Сарипутта

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Здесь уважаемый Сарипутта обратился к монахам:

“Друзья монахи!”.

“Друг!” – отвечали те монахи.

Уважаемый Сарипутта сказал:

“Даже если монах не обладает умением [видеть] направления умов других, он должен тренироваться так:

“Я буду обладать умением в чтении собственного ума”.

И каким образом монах обладает умением в чтении собственного ума?

Это как, товарищи, женщина или мужчина – которой нравится красота, которая изучает отражение своего лица в ярком чистом зеркале или в чаше с чистой водой. Если она увидит грязь или пятно, она попытается устранить его.

Если она не увидит ни грязи, ни пятна, она будет довольна, её намерения будут исполнены:

“О, как я удачлива! Как я чиста!”.

Точно так же, когда монах изучает сам себя, то это очень полезно в отношении [развития] умелых качеств:

“Я обычно жаден, или нет? Думаю со злобой, или нет? Одолеваем ли ленью и сонливостью, или нет? Беспокойный ли я, или нет? Неуверенный, или же одолел сомнения? Злой или нет? С грязными мыслями или не с грязными? Моё тело возбуждено или нет? Ленив ли я, или усерден? Сосредоточен ли, или же нет?”.

Если, исследуя самого себя, монах знает:

“Я обычно жадный, с недоброжелательными мыслями, одолеваем ленью и сонливостью, беспокойный, неуверенный, злобный, с грязными мыслями, с возбуждённым телом, ленивый, несосредоточенный” – то тогда он должен приложить дополнительное желание, усилие, прилежание, старание, неутомимость, памятование и сознательность в отношении отбрасывания этих самых порочных, неумелых качеств.

Это как если бы на голове человека загорелся тюрбан, и он стал прилагать бы ещё больше желания, усилия, прилежания, старания, неутомимости, памятования и сознательности к тому, чтобы потушить огонь на своём тюрбане или на голове –

точно так же и монах должен приложить дополнительное желание, усилие, прилежание, старание, неутомимость, памятование и сознательность в отношении отбрасывания этих самых порочных, неумелых качеств.

Но, если исследуя самого себя, монах знает:

“Я обычно не жаден, без недоброжелательных мыслей, не одолеваем ленью и сонливостью, не обеспокоен, отбросил сомнения, не злой, без грязных мыслей, не возбуждён телом, пребываю с зарождённым усердием и в сосредоточении” – то тогда его обязанность заключается в том, чтобы приложить ещё больше усилий в утверждении этих самых умелых качеств, [чтобы развить их] до ещё большей степени ради [окончательного] уничтожения загрязнений [ума]”.

Вторая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement