Choose translation / language

Сутта Бхаранду

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Одно время Благословенный странствовал по стране Косал и прибыл в Капилаваттху.

Маханама из клана Сакьев услышал: “Благословенный прибыл в Капилаваттху”.

И тогда Маханама из клана Сакьев отправился к Благословенному, поклонился ему и встал рядом. Тогда Благословенный сказал ему:

“Отправляйся, Маханама, и найди подходящий гостевой дом в Капилаваттху, где мы могли бы остаться на ночь”.

“Да, почтенный” – ответил Маханама. И тогда он вошёл в Капилаваттху и обыскал весь город, но не увидел подходящего гостевого дома, в котором мог бы Благословенный остановиться на ночь.

Поэтому он вернулся к Благословенному и сказал ему:

“Почтенный, в Капилаваттху нет подходящего гостевого дома, в котором мог бы Благословенный остановиться на ночь.

Но Бхаранду Калама, один из прежних товарищей-монахов Благословенного, [сейчас здесь].

Пусть Благословенный проведёт ночь в его отшельнической хижине”.

“Отправляйся, Маханама, и приготовь для меня циновку”.

“Да, почтенный” – ответил Маханама. Затем он отправился в отшельническую хижину Бхаранду, приготовил циновку, выставил воду для мытья ног, вернулся к Благословенному и сказал:

“Я расстелил циновку, почтенный, выставил воду для мытья ног.

Благословенный может отправиться как только сочтёт нужным”.

И тогда Благословенный отправился в отшельническую хижину Бхаранду,

сел на подготовленное для него сиденье и вымыл ноги.

И тогда мысль пришла к Маханаме:

“Сейчас не подходящее время для того, чтобы оставаться с Благословенным,

ведь он устал.

Я навещу его завтра”. И тогда он поклонился Благословенному и, обойдя его с правой стороны, ушёл.

И когда минула ночь, Маханама отправился к Благословенному, поклонился ему и сел рядом. Тогда Благословенный сказал ему:

“Маханама, в мире есть три вида учителей.

Какие три?

Вот, Маханама, некий учитель предписывает полное понимание желаний,

но не форм или чувств.

Другой учитель предписывает полное понимание желаний и форм,

но не чувств.

Ещё другой учитель предписывает полное понимание желаний, форм, и чувств.

Таковы три вида учителей, существующих в мире.

Цель этих трёх учителей одинакова или различна?”

Когда так было сказано, Бхаранду Калама сказал Маханаме:

“Отвечай: “одинакова”, Маханама”.

Но Благословенный сказал Маханаме:

“Отвечай: “различна”, Маханама”.

И во второй раз…

и в третий раз Бхаранду Калама сказал Маханаме:

“Отвечай: “одинакова”, Маханама”.

Но Благословенный сказал Маханаме:

“Отвечай: “различна”, Маханама”.

И тогда мысль пришла к Бхаранду:

“Отшельник Готама возразил мне трижды перед влиятельным Маханамой из клана Сакьев.

Лучше я покину Капилаваттху”.

И тогда Бхаранду Калама покинул Капилаваттху.

И когда он покинул Капилаваттху, он ушёл [из этого города] и никогда [сюда] более не возвращался”.

Четвёртая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement