Choose translation / language

Sevitabbasutta

Translator: Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

“Tayome, bhikkhave, puggalā santo saṁvijjamānā lokasmiṁ.

Katame tayo?

Atthi, bhikkhave, puggalo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupāsitabbo.

Atthi, bhikkhave, puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo.

Atthi, bhikkhave, puggalo sakkatvā garuṁ katvā sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo.

Katamo ca, bhikkhave, puggalo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupāsitabbo?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo hīno hoti sīlena samādhinā paññāya.

Evarūpo, bhikkhave, puggalo na sevitabbo na bhajitabbo na payirupāsitabbo aññatra anuddayā aññatra anukampā.

Katamo ca, bhikkhave, puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo sadiso hoti sīlena samādhinā paññāya.

Evarūpo, bhikkhave, puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo.

Taṁ kissa hetu?

Sīlasāmaññagatānaṁ sataṁ sīlakathā ca no bhavissati, sā ca no pavattinī bhavissati, sā ca no phāsu bhavissati.

Samādhisāmaññagatānaṁ sataṁ samādhikathā ca no bhavissati, sā ca no pavattinī bhavissati, sā ca no phāsu bhavissati.

Paññāsāmaññagatānaṁ sataṁ paññākathā ca no bhavissati, sā ca no pavattinī bhavissati, sā ca no phāsu bhavissatīti.

Tasmā evarūpo puggalo sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo.

Katamo ca, bhikkhave, puggalo sakkatvā garuṁ katvā sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo?

Idha, bhikkhave, ekacco puggalo adhiko hoti sīlena samādhinā paññāya.

Evarūpo, bhikkhave, puggalo sakkatvā garuṁ katvā sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo.

Taṁ kissa hetu?

Iti aparipūraṁ vā sīlakkhandhaṁ paripūressāmi, paripūraṁ vā sīlakkhandhaṁ tattha tattha paññāya anuggahessāmi;

aparipūraṁ vā samādhikkhandhaṁ paripūressāmi, paripūraṁ vā samādhikkhandhaṁ tattha tattha paññāya anuggahessāmi;

aparipūraṁ vā paññākkhandhaṁ paripūressāmi, paripūraṁ vā paññākkhandhaṁ tattha tattha paññāya anuggahessāmīti.

Tasmā evarūpo puggalo sakkatvā garuṁ katvā sevitabbo bhajitabbo payirupāsitabbo.

Ime kho, bhikkhave, tayo puggalā santo saṁvijjamānā lokasminti.

Nihīyati puriso nihīnasevī,

Na ca hāyetha kadāci tulyasevī;

Seṭṭhamupanamaṁ udeti khippaṁ,

Tasmā attano uttariṁ bhajethā”ti.

Chaṭṭhaṁ.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement