Choose translation / language

Сутта Понимается

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, есть эти четыре провозглашения высочайших.

Какие четыре?

Высочайшим из тех, кто обладает телом, является

Раху, повелитель асуров.

Высочайшим из потребителей желаний,

является царь Мандхата.

Высочайшим из тех, кто осуществляет владычество,

является Злой Мара.

В этом мире с его дэвами, Марой, Брахмой, с его поколениями шраманов и брахманов, богов и людей, Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый является высочайшим”.

“Монахи, вот эти четыре провозглашения высочайших.

“Раху превыше всех, кто телом обладает,

Мандхата лучше всех в усладе своих чувств.

Мара же лучший средь правителей иных,

Сияет и могуществом и славой.

И в мире с божествами

Вверху, внизу, везде по сторонам,

До самых мира до границ

Будда является самым великим”.

Пятая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement