Choose translation / language

Сутта Распределяющий Обеды

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, [монах], распределяющий обеды, который обладает четырьмя качествами, оказывается в аду, как если бы его туда затянули силой.

Какими четырьмя?

Он берёт ошибочный курс из-за жажды, злобы, заблуждения, страха.

[Монах], распределяющий обеды, который обладает этими четырьмя качествами, оказывается в аду, как если бы его туда затянули силой.

Монахи, [монах], распределяющий обеды, который обладает четырьмя качествами, оказывается в небесном мире, как если бы его туда затянули силой.

Какими четырьмя?

Он не берёт ошибочный курс из-за жажды, злобы, заблуждения, страха.

[Монах], распределяющий обеды, который обладает этими четырьмя качествами, оказывается в небесном мире, как если бы его туда затянули силой”.

“Те, не обузданы кто в чувственных усладах,

Те, кто неправедны, не почитают Дхаммы,

Те пропадают из-за жажды, страха, злобы,

Их загрязнённой группой называют.

Вот как сказал Аскет, который знает.

Благие люди те, что похвалы достойны,

Кто в Дхамме утверждён, плохого не свершает,

Не приклоняются пред жаждой, злобой, страхом,

Их группой совершенной называют.

Вот как сказал Аскет, который знает”.

Десятая.

Глава Чара Вторая.

Оглавление

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement