Choose translation / language

Сутта Далеки друг от друга

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, существуют эти четыре пары, которые неимоверно далеки друг от друга.

Какие четыре?

небо и земля;

ближний и дальний берег океана;

места, где солнце восходит и заходит;

учение хороших [людей] и учение плохих.

Таковы эти четыре пары, которые неимоверно далеки друг от друга”.

“Земля и небо друг от друга далеки,

И дальний берег океана ведь не близок,

А также место, солнце где встаёт,

Не рядом с местом, где оно садится.

Но ещё больше, говорят, разнесены

Учения людей плохих, хороших.

Дружба людей хороших постоянна,

И не меняется она, покуда длится.

Дружба плохих людей же ненадёжна;

Вот так учение людей хороших Разнесено с учением плохих людей”.

Седьмая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement