Choose translation / language

Сутта Загрязнения

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, есть эти четыре вида загрязнений солнца и луны, из-за которых солнце и луна не сияют, не сверкают, не лучатся.

Какие четыре?

Облака являются загрязнением луны и солнца, из-за которого солнце и луна не сияют, не сверкают, не лучатся.

Туман является загрязнением луны и солнца…

Дым и пыль являются загрязнениями луны и солнца…

Раху, повелитель асуров, является загрязнением луны и солнца, из-за которого солнце и луна не сияют, не сверкают, не лучатся.

Таковы четыре вида загрязнений солнца и луны, из-за которых солнце и луна не сияют, не сверкают, не лучатся.

Точно так же, монахи, есть эти четыре вида загрязнений шраманов и брахманов, из-за которых некоторые шраманы и брахманы не сияют, не сверкают, не лучатся.

Какие четыре?

Есть некоторые шраманы и брахманы, которые пьют спиртные напитки и вино и не отказываются от распития спиртных напитков и вина.

Таково первое загрязнение шраманов и брахманов…

Есть некоторые шраманы и брахманы, которые пускаются в половые сношения и не отказываются от половых сношений.

Таково второе загрязнение шраманов и брахманов…

Есть некоторые шраманы и брахманы, которые принимают золото и серебро и не отказываются от принятия золота и серебра.

Таково третье загрязнение шраманов и брахманов…

Есть некоторые шраманы и брахманы, которые зарабатывают себе на жизнь ошибочными способами добычи средств к жизни и не отказываются от ошибочных способов добычи средств к жизни.

Таково четвёртое загрязнение шраманов и брахманов, из-за которых некоторые шраманы и брахманы не сияют, не сверкают, не лучатся”.

Монахи, эти четыре вида загрязнений шраманов и брахманов, из-за которых некоторые шраманы и брахманы не сияют, не сверкают, не лучатся.

“Бывают и шраманы, брахманы,

Влекомые желанием и злобой;

Невежеством опутанные люди

В приятном ищут наслаждения.

Они вино, спиртное пьют

И половую жизнь осуществляют;

Невежеством [опутанные люди]

Готовы золото и серебро принять.

Другие же шраманы, брахманы,

Чтобы прожить, пускаются в плохое.

Сын Солнца, Будда, эти явления

Описывал как загрязнения.

И некие шраманы, брахманы,

Которые загрязнены всем этим –

Люди нечистые, которые в пыли –

Лучиться и сиять не могут.

И с головы до ног они покрыты тьмой,

Эти ведомые рабы желания.

Стремятся к новому они существованию,

И кладбища телами наполняют”.

Десятая.

Глава Рохитасса Пятая.

Оглавление

Первая Пятидесятка Завершена.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement