Choose translation / language

Сутта Вхождение

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, Нет вхождения в неблагое, покуда надёжно утверждена вера [в практике развития] благих качеств.

Но когда вера исчезла, и человека охватило отсутствие веры,

то тогда имеется вхождение в неблагое.

Нет вхождения в неблагое, покуда надёжно утверждено чувство стыда [в практике развития] благих качеств.

Но когда чувство стыда исчезло, и человека охватило бесстыдство,

то тогда имеется вхождение в неблагое.

Нет вхождения в неблагое, покуда надёжно утверждена боязнь совершить проступок [в практике развития] благих качеств.

Но когда боязнь совершить проступок исчезла, и человека охватила безбоязненность совершить проступок,

то тогда имеется вхождение в неблагое.

Нет вхождения в неблагое, покуда надёжно утверждено усердие [в практике развития] благих качеств.

Но когда усердие исчезло, и человека охватила лень,

то тогда имеется вхождение в неблагое.

Нет вхождения в неблагое, покуда надёжно утверждено понимание [в практике развития] благих качеств.

Но когда понимание исчезно, и человека охватило отсутствие понимания,

то тогда имеется вхождение в неблагое”.

Шестая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement