Choose translation / language

Сутта Коттхита

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

И тогда уважаемый Махакоттхита подошёл к уважаемому Сарипутте и обменялся с ним вежливыми приветствиями.

После обмена вежливыми приветствиями и любезностями он сел рядом и сказал уважаемому Сарипутте:

“Так как же, друг Сарипутта, с этой ли целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит в этой жизни, станет каммой, [результат которой] я должен пережить в будущей жизни”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит в будущей жизни, станет каммой, [результат которой] я должен пережить в этой жизни”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так как же, друг Сарипутта, с этой ли целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит как приятный, станет каммой, [результат которой] я должен пережить как болезненный”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит как болезненный, станет каммой, [результат которой] я должен пережить как приятный”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так как же, друг Сарипутта, с этой ли целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит, как только он созрел, станет каммой, [результат которой] я должен пережить, пока он ещё не созрел”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит, пока он ещё не созрел, станет каммой, [результат которой] я должен пережить, как только он созрел”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так как же, друг Сарипутта, с этой ли целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит обильно, станет каммой, [результат которой] я должен пережить лишь слегка”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит лишь слегка, станет каммой, [результат которой] я должен пережить обильно”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так как же, друг Сарипутта, с этой ли целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит, станет каммой, [результат которой] я не должен пережить”?

“Разумеется нет, друг”.

“Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] не должен быть пережит, станет каммой, [результат которой] я должен пережить”?

“Разумеется нет, друг”.

“Друг Сарипутта, когда тебя спросили: “Так как же, друг Сарипутта, с этой ли целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит в этой жизни, станет каммой, [результат которой] я должен пережить в будущей жизни”? – ты говоришь: “Разумеется нет, друг”.

А когда тебя спросили: “Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] должен быть пережит в будущей жизни, станет каммой, [результат которой] я должен пережить в этой жизни”? – ты [также] говоришь: “Разумеется нет, друг”…

“Так значит, друг Сарипутта, с этой целью ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного: “Пусть камма, [результат которой] не должен быть пережит, станет каммой, [результат которой] я должен пережить”? – ты [также] говоришь: “Разумеется нет, друг”.

Так с какой же целью тогда ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного?”

“Святая жизнь под [учительством] Благословенного, друг, ведётся ради знания, видения, достижения, осуществления и проникновения в то, что не было познано, увидено, достигнуто, осуществлено и [во что не было] проникнуто”.

“Но, друг, что это, что не было познано… и [во что не было] проникнуто?”

“Это – боль”, друг, это то, что не было познано, увидено, достигнуто, осуществлено и [во что не было] проникнуто.

И именно ради знания, видения, достижения, осуществления и проникновения в это, ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного.

“Это – скапливание боли”… “Это – устранение боли”…

“Это – к устранению боли ведущая практика”… друг, это то, что не было познано, увидено, достигнуто, осуществлено и [во что не было] проникнуто.

И именно ради знания, видения, достижения, осуществления и проникновения в это, ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного.

Таково, друг, то, что не было познано…

и именно ради знания, видения, достижения, осуществления и проникновения в это, ведётся святая жизнь под [учительством] Благословенного”.

Третья.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement