Choose translation / language

Глава Брахманадхаммаяга

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Монахи, брахманы и домохозяева крайне полезны вам, так как снабжают вас одеяниями, едой, жилищами, и лекарствами.

И вы, монахи, крайне полезны брахманам и домохозяевам, так как учите их Дхамме, прекрасной в начале, прекрасной в середине, и прекрасной в конце, разъясняя святую жизнь и в букве и в духе, всецело совершенную, непревзойдённо чистую.

Таким образом, святая жизнь ведётся во взаимной зависимости ради пересечения океана [сансары], ради правильного окончания боли”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Домохозяева и бездомные [монахи] –

Завися друг от друга –

И те и те достигают подлинной Дхаммы:

Непревзойдённой защиты от подневольности.

От домохозяев бездомные [монахи]

Получают необходимое:

Одежды, жильё, защиту от ненастий.

Завися от бездомных [монахов],

Дорожащие своим очагом домохозяева

Имеют веру в арахантов,

Наделённых благородной пониманием,

Поглощённых в джхане.

Практикуя Дхамму здесь и сейчас –

Путь, ведущий в благие уделы –

Восторгаясь миру дэвов, они радуются,

Наслаждаясь желаниями”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Восьмая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement