Choose translation / language

Глава Третья

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Все основания для совершения заслуг, ведущие к спонтанному перерождению, не могут сравниться даже с одной шестнадцатой освобождения ума доброжелательностью.

Доброта, превосходя всё это, сияет, лучится, пылает.

Это как свет всех звёзд на небе не может сравниться даже с одной шестнадцатой частью сияния луны, поскольку луна, превосходя их, сияет, лучится, пылает,

так и все основания для совершения заслуг, ведущие к спонтанному перерождению, не могут сравниться даже с одной шестнадцатой освобождения ума доброжелательностью. Доброта, превосходя всё это, сияет, лучится, пылает.

Это как в конце сезона дождей, осенью, когда небо чистое и безоблачное, восходящее солнце озаряет всё то, что погружено во тьму, сияет, лучится, пылает,

так и все основания для совершения заслуг, ведущие к спонтанному перерождению, не могут сравниться даже с одной шестнадцатой освобождения ума доброжелательностью. Доброта, превосходя всё это, сияет, лучится, пылает.

Это как в предрассветных сумерках светит утренняя звезда, сияет, лучится, пылает,

так и все основания для совершения заслуг, ведущие к спонтанному перерождению, не могут сравниться даже с одной шестнадцатой освобождения ума доброжелательностью. Доброта, превосходя всё это, сияет, лучится, пылает”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Когда человек, развивает доброжелательность

безграничную, будучи памятующим,

Связанности изнашиваются,

у видящего конец обретений.

Если с непорочным умом даже к одному,

чувствует доброту благодаря этому становится умелым;

Всем же существам сострадание умом-представлением,

И это изобилие заслуг.

Царские предсказатели, покорившие земли,

Населённые живыми существами, Свершают жертвоприношения:

Они приносят в жертву лошадь, человека,

Свершают водные обряды, Обряды тела, обряды беспрепятственности,

Но с хорошо развитым умом-состоянием в доброжелательности –

Но это не сравнится и с одной шестнадцатой,

Это как все созвездия Не превзойдут одной шестнадцатой блеска луны.

Тот, кто не убивает сам, Не принуждает к этому других,

Не завоёвывает сам, Не принуждает завоёвывать других,

С доброжелательностью относясь ко всем,

Ни с кем не имеет вражды”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Седьмая.

Глава Третья.

Оглавление

Собрание Едениц Установлено.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement