Choose translation / language

Глава Вторая

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Татхагата – достойный и правильно пробуждённый – изложил две лекции по Дхамме, одну за другой.

Какие две?

“На плохое смотрите как на плохое”.

Такова первая лекция по Дхамме.

“Увидев плохое как плохое, отбросьте очарованность, станьте беспристрастными, освободитесь”.

Такова вторая лекция по Дхамме.

Эти две проповеди Татхагата – достойный и правильно пробуждённый – изложил одну за другой”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Татхагаты, пробуждённого,

всему сущему сострадающего;

Увидь объясняющее выражение,

и два учения объяснённых.

Плохое если увидите,

тогда станете бесстрастными;

Затем, с беспристрастным умом,

вы положите конец боли”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Вторая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement