Choose translation / language

Pāricchattakavagga

Translator: Mahāsaṅgīti Tipiṭaka Buddhavasse 2500

“Pallaṅkaseṭṭhe maṇisoṇṇacitte,

Pupphābhikiṇṇe sayane uḷāre;

Tatthacchasi devi mahānubhāve,

Uccāvacā iddhi vikubbamānā.

Imā ca te accharāyo samantato,

Naccanti gāyanti pamodayanti;

Deviddhipattāsi mahānubhāve,

Manussabhūtā kimakāsi puññaṁ;

Kenāsi evaṁ jalitānubhāvā,

Vaṇṇo ca te sabbadisā pabhāsatī”ti.

“Ahaṁ manussesu manussabhūtā,

Aḍḍhe kule suṇisā ahosiṁ;

Akkodhanā bhattuvasānuvattinī,

Uposathe appamattā ahosiṁ.

Manussabhūtā daharā apāpikā,

Pasannacittā patimābhirādhayiṁ;

Divā ca ratto ca manāpacārinī,

Ahaṁ pure sīlavatī ahosiṁ.

Pāṇātipātā viratā acorikā,

Saṁsuddhakāyā sucibrahmacārinī;

Amajjapā no ca musā abhāṇiṁ,

Sikkhāpadesu paripūrakārinī.

Cātuddasiṁ pañcadasiṁ,

yā ca pakkhassa aṭṭhamī;

Pāṭihāriyapakkhañca,

pasannamānasā ahaṁ.

Aṭṭhaṅgupetaṁ anudhammacārinī,

Uposathaṁ pītimanā upāvasiṁ;

Imañca ariyaṁ aṭṭhaṅgavarehupetaṁ,

Samādiyitvā kusalaṁ sukhudrayaṁ;

Patimhi kalyāṇī vasānuvattinī,

Ahosiṁ pubbe sugatassa sāvikā.

Etādisaṁ kusalaṁ jīvaloke,

Kammaṁ karitvāna visesabhāginī;

Kāyassa bhedā abhisamparāyaṁ,

Deviddhipattā sugatimhi āgatā.

Vimānapāsādavare manorame,

Parivāritā accharāsaṅgaṇena;

Sayaṁpabhā devagaṇā ramenti maṁ,

Dīghāyukiṁ devavimānamāgatan”ti.

Pallaṅkavimānaṁ tatiyaṁ.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement