Choose translation / language

Сутта Имя-и-форма

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

В Саваттхи располагается.

“Монахи, когда кто-либо пребывает в наблюдении наслаждения в явлениях, которые могут опутать, то происходит нисхождение имени-и-формы.

С именем-и-формой как условием, шесть сфер чувств [возникают]…

Таково происхождение всей этой груды боли.

Это как, монахи, большое дерево,

и все его уходящие вниз и по бокам корни…

Точно так же, когда кто-либо пребывает в наблюдении наслаждения в явлениях, к которым можно прицепиться, то происходит нисхождение имени-и-формы…

Монахи, когда кто-либо пребывает в наблюдении опасности в явлениях, которые могут опутать, то нет нисхождения имени-и-формы.

С прекращением имени-и-формы шесть сфер чувств прекращаются.

Таково прекращение всей этой груды боли.

Это как, монахи, большое дерево.

И мимо проходил бы человек с лопатой и ведром…

более не сможет возникнуть в будущем.

Точно так же, когда кто-либо пребывает в наблюдении опасности в явлениях, которые могут опутать, то нет нисхождения имени-и-формы…

боль, недовольство и тоска прекращаются. Таково прекращение всей этой груды боли”.

Девятая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement