Сутта Горчичное зерно

Translator: o
sn / sn15
Связанные Наставления 15.6 · Раздел Первый

В Саваттхи располагается.

И тогда некий монах, где Благословенный… и с одного края севший тот монах Благословенному это сказал:

“Насколько же длительна, почтенный, каппа (мировой цикл)”?

“Длинна, монах, каппа.

То не легко сосчитать: столько-то лет (дождей) это, или… столько-то лет-сотен-тысяч это”.

“Можно ли, почтенный, подобие привести”?

“Можно, монах” Благословенный сказал.

“Это как, монах, металлическая крепость (цитадель, нагара ~город) йоджана протяжённостью, йоджана в ширину, йоджана ввысь полная горчичных зерен соцветий (в-комочки-собранных).

Из неё человек лет-сотни лет-сотни (каждые сто лет) случаем по-одному-по-одному горчичному зерну забирал бы”.

И быстрее бы та, монах, большая-горчицы-масса от этого действия к исчерпанию и окончанию пришла бы, а не каппа.

Так длинна, монах, каппа.

И таких длинных, монах, капп неодна (много) капп истёкших (прошедших), много капп-сотен истёкших, много капп-тысяч истёкших, много капп-сотен-тысяч истёкших.

То от какой причины?

Без-постижимого-начала это, монахи, скитание (стечение, самсара)…

достаточно, чтобы высвободится”.

Шестая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/

Personal data processing policy and user agreement