Choose translation / language

Сутта Полное понимание Первая

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Монахи, не имея прямого знания и полного понимания всего, без развития бесстрастия по отношению к этому и без оставления этого, нет возможности исчерпать боль.

И в чём заключается, монахи, это всё, не имея прямого знания и полного понимания в отношении которого, без развития бесстрастия по отношению к которому и без оставления которого, нет возможности исчерпать боль?

Не имея прямого знания и полного понимания глаза, без развития бесстрастия по отношению к нему и без оставления его, нет возможности исчерпать боль.

Не имея прямого знания и полного понимания форм…

Не имея прямого знания и полного понимания сознания глаза…

Не имея прямого знания и полного понимания контакта глаза…

Не имея прямого знания и полного понимания любого чувства, которое возникает, имея в качестве своей причины контакт глаза – приятного, болезненного или же ни-болезненного-ни-приятного – без развития бесстрастия по отношению к нему и без оставления его, нет возможности исчерпать боль.

Не имея прямого знания и полного понимания языка…

Не имея прямого знания и полного понимания тела…

Не имея прямого знания и полного понимания ума, без развития бесстрастия по отношению к нему и без оставления его, нет возможности исчерпать боль.

Не имея прямого знания и полного понимания явлений…

Не имея прямого знания и полного понимания сознания ума…

Не имея прямого знания и полного понимания контакта ума…

Не имея прямого знания и полного понимания любого чувства, которое возникает, имея в качестве своей причины контакт ума – приятного, болезненного или же ни-болезненного-ни-приятного – без развития бесстрастия по отношению к нему и без оставления его, нет возможности исчерпать боль.

Таково, монахи, это всё, не имея прямого знания и полного понимания в отношении которого, без развития бесстрастия по отношению к которому и без оставления которого, нет возможности исчерпать боль.

Монахи, имея прямое знание и полное понимание всего, с развитием бесстрастия по отношению к нему и с оставлением его, есть возможность исчерпать боль.

И в чём заключается, монахи, это всё, имея прямое знание и полное понимание которого, с развитием бесстрастия к которому и с оставлением которого, есть возможность исчерпать боль?

Имея прямое знание и полное понимание глаза…

форм…

сознания глаза…

контакта глаза

и любого чувства, которое возникает, имея в качестве своей причины контакт глаза…

Имея прямое знание и полное понимание языка…

вкусов…

сознания языка…

контакта языка

и любого чувства, которое возникает, имея в качестве своей причины контакт языка…

Имея прямое знание и полное понимание тела…

Имея прямое знание и полное понимание ума…

явлений…

сознания ума…

контакта ума

и любого чувства, которое возникает, имея в качестве своей причины контакт ума – приятного, болезненного или же ни-болезненного-ни-приятного – с развитием бесстрастия к которому и с оставлением которого, есть возможность исчерпать боль.

Таково, монахи, это всё, имея прямое знание и полное понимания которого, с развитием бесстрастия к которому и с оставлением которого, есть возможность исчерпать боль”.

Четвёртая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement