Choose translation / language

Сутта Удайи

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Одно время Благословенный располагается в стране Сумбхов, где был город Сумбхов под названием Седака.

И тогда уважаемый Удайи подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал:

“Как удивительно, Учитель! Как поразительно, Учитель,

насколько полезной была моя преданность и почтение к Благословенному, [а также и] моё чувство стыда и боязни совершить проступок.

В прошлом, Учитель, когда я всё ещё был домохозяином, меня не особо заботила Дхамма или Сангха.

Но когда я обдумал свою преданность и почтение к Благословенному, [как и] чувство стыда и боязни совершить проступок, я оставил жизнь домохозяина и ушёл жить жизнью бездомной.

Благословенный обучил меня Дхамме так:

“Такова форма, таково её происхождение, таково её исчезновение;

таково чувство…

таково восприятие…

таковы составляющие…

таково сознание, таково его происхождение, таково его исчезновение”.

И тогда, Учитель, по мере того как я пребывал в пустой хижине, наблюдая подъём и упадок пяти совокупностей, подверженных цеплянию, я напрямую познал как-есть: “Это – боль”. Я напрямую познал как-есть: “Это – скапливание боли”. Я напрямую познал как-есть: “Это – устранение боли”. Я напрямую познал как-есть: “Это – к устранению боли, ведущая практика”.

Я постиг Дхамму, Учитель, и обрёл путь, который, будучи развитым и взращенным, приведёт меня –

по мере того как я пребываю должным образом – к такому состоянию, что я пойму:

“Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования”.

Я обрёл памятование…

невозмутимость как аспект Пробуждения, который, будучи развитым и взращенным, приведёт меня – по мере того как я пребываю должным образом – к такому состоянию, что я пойму:

“Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования”.

Таков, Учитель, путь, который я обрёл, и который, будучи развитым и взращенным, приведёт меня – по мере того как я пребываю должным образом – к такому состоянию, что я пойму:

“Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования”.

“Хорошо, хорошо, Удайи!

В самом деле, Удайи, таков путь, который ты обрёл и который, будучи развитым и взращенным, приведёт тебя – по мере того как ты пребываешь должным образом – к такому состоянию, что ты поймёшь:

“Рождение уничтожено, святая жизнь прожита, сделано то, что следовало сделать, не будет более возвращения в какое-либо состояние существования”.

Десятая.

Глава Удайи Третья.

Оглавление

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement