Choose translation / language

Сутта Абхая

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Так мной услышано.

Одно время Благословенный располагается в Раджагахе на горе Пик Грифов.

И тогда принц Абхая отправился к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал:

“Почтенный, Пурана Кассапа говорит так:

“Нет условия и причины для отсутствия знания и видения.

Отсутствие знания и видения не имеет условия и причины.

Нет условия и причины знания и видения.

Знание и видение возникают без условия и беспричинно”.

Что Благословенный скажет на это?”

“Принц, есть условие и причина для отсутствия знания и видения.

Отсутствие знания и видения имеет условие и причину.

Есть условие и причина знания и видения.

Знание и видение возникают благодаря условию и причине”.

“Но, почтенный, каково условие и причина для отсутствия знания и видения?

Каким образом отсутствие знания и видения имеет условие и причину?”

“Бывает так, принц, когда кто-либо пребывает с умом, охваченным чувственной жаждой, переполненным чувственной жаждой, и не понимает как-есть спасения от возникшей чувственной жажды,

то в этом заключается условие и причина для отсутствия знания и видения.

Вот таким образом отсутствие знания и видения имеет условие и причину.

Далее, принц, бывает так, когда кто-либо пребывает с умом, охваченным недоброжелательностью…

ленью и апатией…

неугомонностью и сожалением…

сомнением, переполненным сомнением, и не понимает как-есть спасения от возникшего сомнения,

то в этом также заключается условие и причина для отсутствия знания и видения.

Вот таким образом отсутствие знания и видения имеет условие и причину”.

“Как называется это изложение Дхаммы, почтенный?”

“Оно называется “помехами”, принц”.

“Вне сомнений, таковы помехи, Благословенный!

Вне сомнений, это помехи, о Счастливый!

Будучи охваченным даже лишь одной из помех, человек не будет знать и видеть как-есть, не говоря уже о том, если он охвачен [всеми] пятью помехами.

Но, почтенный, каково условие и причина для знания и видения?

Каким образом знание и видение имеет условие и причину?”

“Принц, вот монах развивает памятование как аспект Пробуждения, который основывается на отречении, бесстрастии, прекращении, созревает в оставлении.

С умом, который развил памятование как аспект Пробуждения, он знает и видит как-есть.

Таково условие и причина знания и видения.

Вот таким образом знание и видение имеют условие и причину.

Далее, принц, монах развивает исследование явлений…

Далее, принц, монах развивает невозмутимость как аспект Пробуждения, который основывается на отречении, бесстрастии, прекращении, созревает в оставлении.

С умом, который развил невозмутимость как аспект Пробуждения, он знает и видит как-есть.

Это тоже условие и причина знания и видения.

Вот таким образом знание и видение имеют условие и причину”.

“Как называется это изложение Дхаммы, почтенный?”

“Оно называется “аспектами Пробуждения”, принц”.

“Вне сомнений, таковы аспекты Пробуждения, Благословенный!

Вне сомнений, это аспекты Пробуждения, о Счастливый!

Тот, кто имеет лишь один аспект Пробуждения будет знать и видеть как-есть, не говоря уже о том, кто имеет [все] семь аспектов Пробуждения.

Та телесная усталость и умственная усталость, которые я испытывал из-за восхождения на гору Пик Грифов, исчезли. Я постиг Дхамму”.

Шестая.

Глава Сакаччха Шестая.

Оглавление.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement