Choose translation / language

Сутты Начинающиеся с Ганг

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

“Это, монахи, как река Ганг направляется, склоняется, устремляется к востоку –

точно так же монах, который развивает и взращивает четыре основы сверхъестественной силы, направляется, склоняется, устремляется к ниббане.

И как, монахи, монах развивает и взращивает четыре основы сверхъестественной силы, [так что] направляется, склоняется, устремляется к ниббане?

Вот, монахи, монах развивает основу сверхспособностей импульсо-самадхи-старания-складыванием наделенную…

решимости-самадхи…

умо-состояние-самадхи…

Развивает основу сверхспособностей исследования-самадхи-старания-складыванием наделенную.

Вот так, монахи, монах развивает и взращивает четыре основы сверхъестественной силы, [так что] направляется, склоняется, устремляется к ниббане”.

Двенадцатая.

Глава Ганга Сокращение Четвёртая

Оглавление

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement