Выбрать перевод / язык

Сутта Рвотное

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

“Монахи, врачи назначают рвотное для устранения болезней, возникающих из-за желчи, слизи и ветра.

Есть такое рвотное, монахи, я не отрицаю этого.

Но, всё же, иногда это рвотное срабатывает, а иногда подводит.

Однако, монахи, я научу вас благородному рвотному, которое всегда срабатывает и никогда не подводит. В зависимости от этого рвотного существа, подверженные рождению, освобождаются от рождения. Существа, подверженные старости, освобождаются от старости. Существа, подверженные смерти, освобождаются от смерти. Существа, подверженные страданию, плачу, боли, недовольству и тоске освобождаются от страдания, плача, боли, недовольства и тоски.

Слушайте внимательно…”

“И каково, монахи, благородное рвотное, которое всегда срабатывает и никогда не подводит?

У того, у кого имеется правильный взгляд, ошибочный взгляд извергается,

а также многочисленные неблагие качества, возникающие с ошибочный взглядом как причиной, также извергаются;

а имея правильный взгляд причиной, многочисленные благие качества достигают осуществления посредством развития.

У того, у кого имеется правильная привычка-намерение, ошибочная привычка-намерение извергается…

У того, у кого имеется правильная речь, ошибочная речь извергается…

У того, у кого имеются правильные действия, ошибочные действия извергаются…

У того, у кого имеется правильный быт, ошибочный быт извергается…

У того, у кого имеется правильное старание, ошибочное старание извергается…

У того, у кого имеется правильное памятование, ошибочное памятование извергается…

У того, у кого имеется правильное объединение опыта, ошибочное объединение опыта извергается…

У того, у кого имеется правильное знание, ошибочное знание извергается…

У того, у кого имеется правильное освобождение, ошибочное освобождение извергается,

а также многочисленные неблагие качества, возникающие с ошибочным освобождением как причиной, также извергаются;

а имея правильное освобождение причиной, многочисленные благие качества достигают осуществления посредством развития.

Вот то, монахи, благородное рвотное, которое всегда срабатывает и никогда не подводит. В зависимости от этого рвотного существа, подверженные рождению, освобождаются от рождения… Существа, подверженные страданию, плачу, боли, недовольству и тоске освобождаются от страдания, плача, боли, недовольства и тоски.

Девятая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение