Выбрать перевод / язык

Сутта Вызывающий Чувство Срочности

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

“Монахи, эти четыре вдохновляющие места следует увидеть представителям клана, наделённым верой.

Какие четыре?

Место, где родился Татхагата – это вдохновляющее место, которое следует увидеть представителям клана, наделённым верой.

Место, где Татхагата пробудился в непревзойдённое правильное пробуждение – это вдохновляющее место, которое следует увидеть представителям клана, наделённым верой.

Место, где Татхагата привёл в движение непревзойдённое колесо Дхаммы – это вдохновляющее место, которое следует увидеть представителям клана, наделённым верой.

Место, где Татхагата достиг окончательной ниббаны посредством элемента ниббаны без остатка – это вдохновляющее место, которое следует увидеть представителям клана, наделённым верой.

Таковы, монахи, четыре вдохновляющих места, которые следует увидеть представителям клана, наделённым верой”.

Восьмая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение