Выбрать перевод / язык

Сутта Понимается

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

“Монахи, есть эти четыре провозглашения высочайших.

Какие четыре?

Высочайшим из тех, кто обладает телом, является

Раху, повелитель асуров.

Высочайшим из потребителей желаний,

является царь Мандхата.

Высочайшим из тех, кто осуществляет владычество,

является Злой Мара.

В этом мире с его дэвами, Марой, Брахмой, с его поколениями шраманов и брахманов, богов и людей, Татхагата, Арахант, Правильно Пробуждённый является высочайшим”.

“Монахи, вот эти четыре провозглашения высочайших.

“Раху превыше всех, кто телом обладает,

Мандхата лучше всех в усладе своих чувств.

Мара же лучший средь правителей иных,

Сияет и могуществом и славой.

И в мире с божествами

Вверху, внизу, везде по сторонам,

До самых мира до границ

Будда является самым великим”.

Пятая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение