Сутта Хаттхака Первая
Одно время Благословенный располагается в Алави возле рощи Аггалавы.
Там Благословенный обратился к монахам:
“Монахи, вам следует запомнить Хаттхаку из Алави как того, кто обладает семью удивительными и поразительными качествами.
Какими семью?
Хаттхака из Алави наделён Верой.
Он нравственный,
обладает чувством стыда и
боязнью совершить проступок.
Он учёный [в Дхамме],
щедрый,
мудрый.
Вам следует запомнить Хаттхаку из Алави как того, кто обладает этими семью удивительными и поразительными качествами”.
Так сказал Благословенный.
Сказав так, Счастливый поднялся с сиденья и ушёл в хижину.
И тогда, утром, некий монах оделся, взял чашу и одеяние, и отправился к дому Хаттхаки из Алави. Когда он пришёл, он сел на подготовленное для него сиденье.
Затем Хаттхака из Алави подошёл к этому монаху, поклонился ему, и сел рядом. Затем тот монах сказал ему:
“Друг, Благословенный объявил, что ты обладаешь семью удивительными и поразительными качествами.
Какими семью?
“Монахи, Хаттхака из Алави наделён верой.
Он нравственный,
обладает чувством стыда
и боязнью совершить проступок.
Он учёный [в Дхамме],
щедрый,
мудрый”.
Благословенный объявил, что ты обладаешь этими семью удивительными и поразительными качествами”.
“Я надеюсь, почтенный, что [в тот момент] не присутствовал какой-либо мирянин, одетый в белое?”
“Нет, друг. [Тогда] не присутствовало какого-либо мирянина, одетого в белое”.
“Это хорошо, почтенный”.
И тогда тот монах, получив еду как подаяние в доме Хаттхаки из Алави, поднялся с сиденья и ушёл.
После принятия пищи, вернувшись с хождения за подаяниями, он подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал:
“Почтенный, утром я оделся взял чашу и одеяние, и отправился к дому Хаттхаки из Алави. Когда я пришёл, я сел на подготовленное для меня сиденье.
Затем Хаттхака из Алави подошёл ко мне, поклонился, и сел рядом.
Затем я сказал ему:
“Друг, Благословенный объявил, что ты обладаешь семью удивительными и поразительными качествами.
Какими семью?
“Монахи, Хаттхака из Алави наделён верой.
Он нравственный,
обладает чувством стыда
и боязнью совершить проступок.
Он учёный [в Дхамме],
щедрый,
мудрый”.
Благословенный объявил, что ты обладаешь этими семью удивительными и поразительными качествами”.
О так сказанном, почтенный, Хаттхака мне так сказал:
“Я надеюсь, почтенный, что [в тот момент] не присутствовал какой-либо мирянин, одетый в белое?”
“Нет, друг. [Тогда] не присутствовало какого-либо мирянина, одетого в белое”.
“Это хорошо, почтенный”.
“Хорошо, хорошо, монах!
Этот представитель клана имеет мало желаний,
поскольку не хочет, чтобы о его внутренних благих качествах узнали другие.
Поэтому, монах, тебе следует запомнить Хаттхаку из Алави как того, кто обладает этим восьмым удивительным и поразительным качеством, то есть – малым количеством желаний”.
Третья.