Выбрать перевод / язык

Nekkhammapāramī 5

Перевод: Махасан̇гити Типитака Буддхавассе 2500

“Punāparaṁ yadā homi,

nagare brahmavaḍḍhane;

Tattha kulavare seṭṭhe,

mahāsāle ajāyahaṁ.

Tadāpi lokaṁ disvāna,

Andhībhūtaṁ tamotthaṭaṁ;

Cittaṁ bhavato patikuṭati,

Tuttavegahataṁ viya.

Disvāna vividhaṁ pāpaṁ,

evaṁ cintesahaṁ tadā;

‘Kadāhaṁ gehā nikkhamma,

pavisissāmi kānanaṁ’.

Tadāpi maṁ nimantesuṁ,

kāmabhogehi ñātayo;

Tesampi chandamācikkhiṁ,

‘mā nimantetha tehi maṁ’.

Yo me kaniṭṭhako bhātā,

nando nāmāsi paṇḍito;

Sopi maṁ anusikkhanto,

pabbajjaṁ samarocayi.

Ahaṁ soṇo ca nando ca,

ubho mātāpitā mama;

Tadāpi bhoge chaḍḍetvā,

pāvisimhā mahāvanan”ti.

Soṇapaṇḍitacariyaṁ pañcamaṁ.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение