Выбрать перевод / язык

Глава Вторая

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Монахи, я не вижу какой-либо иной преграды помимо невежества, ограждённые которой, существа продолжают блуждать и скитаться [в круговерти перерождений] в течение долгого-долгого времени.

Ограждённые преградой невежества, существа блуждают и скитаются в течение долгого-долгого времени”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Нет ни одного другого явления

которым окутаны поколения;

По мере скитаний днём и ночью,

Как заблуждение, которым они схвачены.

Но тот, кто отбросил заблуждение,

Вдребезги разбивает груду тьмы

И не странствует больше.

Его источника не найти”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Четвёртая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение