Выбрать перевод / язык

Глава Вторая

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Монахи, я не вижу какой-либо иной связанности помимо цепляния, скованные которым, существа продолжают блуждать и скитаться в течение долгого-долгого времени.

Скованные связанностью цепляния, существа блуждают и скитаются в течение долгого-долгого времени”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Цепляние — второй человек,

скитание долгое-долгое время.

Ни в этом виде, ни в ином,

не выходит за пределы скитаний.

Поняв этот изъян,

Цеплчние - проявление боли;

Свободный от цепляния, не поддающийся,

Памятующий монах пробвинулся бы”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Пятая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение