Выбрать перевод / язык

Глава Вторая

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Так было сказано Благословенным, сказано Арахантом, и так я слышала:

“Есть эти три глаза.

Какие три?

Телесный глаз, божественный глаз , глаз понимания.

Таковы эти три глаза”.

Таково значение того, что сказал Благословенный.

И в отношении этого было сказано:

“Глаз телесный, божественный глаз,

непревзойдённый глаз понимания:

Этим трём глазам

обучил Величайший.

Возникновение телесного глаза –

это путь к глазу божественному.

С появлением знания [возникает]

непревзойдённый глаз понимания:

Тот, кто обретает этот глаз,

от всей боли освобождается”.

Это также было сутью того, что сказал Благословенный, и так я слышала.

Вторая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение