Выбрать перевод / язык

Вопросы Аджиты

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

“Чем мир укрыт?

[Аджита]

Что ж не сияет он?

Скажи, чем склеен он?

И в чём его великая опасность?”

“Укрыт неведением сей мир,

[Будда]

Когда есть алчность и беспечность – не сияет.

Желанием страстным склеен [этот мир].

Боль – его великая опасность”.

“Текут потоки повсеместно,

[Аджита]

Каков же против них заслон?

Поведай мне о том, как их сдержать,

Чем можно заблокировать потоки?”

“Сколь ни было б потоков в этом мире,

[Будда]

Памятование – вот против них каков заслон.

Я говорю о ней, чтоб их сдержать,

Блокируются пониманием они”.

“Понимание, а также осознанность

[Аджита]

И имя-и-форма, почтенный –

Коль мною ты спрошен, скажи:

Где ж завершение их?”

“Раз ты задал сей вопрос,

То расскажу я, Аджита,

Где же то имя, а также и форма

Исчезнут совсем, без остатка:

Лишь с прекращением сознания

Ждёт завершение их”.

“Те есть, осмыслил кто Дхамму,

И разные ученики:

Коль спрошен об их поведении,

Пускай же разумный расскажет”.

“Не нужно жаждать чувственных услад,

Не нужно быть запятнанным в уме.

К явлениям с умелым отношением

Осознанно скитается монах”.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение