Выбрать перевод / язык

Сутта Более Мил

Перевод: Леонид Шаповалов (ред. Dhamma.Gift)

Так я слышал:

Одно время Благословенный располагается вблизи Саваттхи, в роще Джеты, в монастыре Анатхапиндики.

В то время царь Пасенади косальский, поднялся на верхнюю террасу своего дворца, вместе с царицей Малликой.

Там царь Пасенади косальский спросил у царицы:

“Есть ли кто-нибудь, Маллика, кого ты любишь больше, чем себя?”

“Нет никого, Великий царь, кого я любила бы больше, чем себя.

Но есть ли, Великий царь, кто-нибудь, кого ты любишь больше, чем себя?”

“Для меня также, Маллика, нет никого, кого я любил бы больше, чем себя”.

Затем царь Пасенади косальский, отправился к Благословенному, и поклонившись ему, сел напротив и сказал:

“Вот, почтенный, я поднялся на верхнюю террасу своего дворца вместе с царицей Малликой, и спросил у царицы:

“Есть ли кто-нибудь, Маллика, кого ты любишь больше, чем себя?”

Когда так было спрошено, царица Маллика ответила мне:

“Нет никого, Великий царь, кого я любила бы больше, чем себя.

Но есть ли, Великий царь, кто-нибудь, кого ты любишь больше, чем себя?”

Когда это было сказано, почтенный, я ответил царице:

“Для меня также, Маллика, нет никого, кого я любил бы больше, чем себя”.

И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание:

“В каких бы направлениях не искал ум,

Не найти никого, любимее себя.

Но и другие, точно так же любят себя, Поэтому тот, кто заботится о себе,

Не должен причинять вреда другим”.

Первая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение