Алавака

sn / sn10
Связанные Наставления 10.12 · Яккхи

Так мной услышано.

Одно время Благословенный проживал в Алави, в обиталище яккхи Алаваки.

И тогда яккха Алавака подошёл к Благословенному и сказал ему:

“Выйди, отшельник!”

“Хорошо, друг”, – сказал Благословенный и вышел.

“Войди, отшельник”.

“Хорошо, друг”, – сказал Благословенный и вошёл.

И во второй раз яккха Алавака сказал Благословенному:

“Выйди, отшельник!”

“Хорошо, друг”, – сказал Благословенный и вышел.

“Войди, отшельник”.

“Хорошо, друг”, – сказал Благословенный и вошёл.

И в третий раз яккха Алавака сказал Благословенному:

“Выйди, отшельник!”

“Хорошо, друг”, – сказал Благословенный и вышел.

“Войди, отшельник”.

“Хорошо, друг”, – сказал Благословенный и вошёл.

И в четвёртый раз яккха Алавака сказал Благословенному:

“Выйди, отшельник!”

“Я не выйду, друг.

Поступай так, как считаешь нужным”

“Задам тебе вопрос, отшельник.

Если не ответишь мне, я сведу тебя с ума или расколю твоё сердце или схвачу тебя за ноги, раскручу и перекину через Гангу”.

“Я не вижу никого в этом мире, друг, с его дэвами, Марами, Брахмами, в этом поколении, с его шраманами и брахманами, князьями и [простыми] людьми, кто бы мог свести меня с ума, или расколоть моё сердце, или схватить меня за ноги, раскрутить и перекинуть через Гангу.

Но всё же спрашивай что пожелаешь, друг”.

[Алавака]:“И каково же лучшее сокровище людей?

Что практикуемое хорошо приносит приятное?

Каков в действительности самый сладкий вкус?

Как живёт тот, кто, говорят, живёт всех лучше?”

[Благословенный]:“Вера — вот лучшее сокровище людей.

Практика Дхаммы же приносит приятное.

И истина — вот самый сладкий вкус.

Кто живёт пониманием, тот и живёт всех лучше”.

[Алавака]:“Как можно наводнение пересечь?

Как пересечь суровые моря?

Каким же образом преодолеть боль?

И способ очищения каков?”

[Благословенный]:“Пересечёшь ты наводнение верой,

А прилежанием — суровые моря.

Усердием боль одолеешь,

А пониманием очистишь ты себя”.

[Алавака]:“Как понимание обрести?

Богатство как найти?

Достичь как одобрения?

А как друзей к себе привлечь?

Как не печалиться,

в мир уходя иной?”

[Благословенный]:“В Дхамму архатов веру утвердив,

Ведёт что к достижению ниббаны,

Из желания слушать понимание обретёшь,

Когда ты проницателен, прилежен.

А предприимчивый, послушный долгу,

Работу делая, богатство получает.

Правдивостью получит одобрение;

Даруя, привлекает он друзей.

Вот почему печалиться не будет,

Когда в мир следующий начнёт переходить.

Домохозяин, наделённый верой,

Имеющий четвёрку этих качеств:

Щедрость и стойкость, истину и Дхамму, —

Печалиться не будет, коль умрёт.

Ты можешь так же расспросить других,

Тех многочисленных шраманов или брахманов,

Возможно ли найти что-либо лучше,

Помимо истины, самоконтроля, [и вместе с этим] щедрости, терпения”.

[Алавака]:“Зачем мне задавать этот вопрос

Тем многочисленным шраманам и брахманам?

Ведь я уже сегодня осознал,

Что к благу в жизни будущей ведёт.

Будда пришёл ради меня,

Остановился он в Алави.

Сегодня смог я осознать,

Где дар несёт великий плод.

Теперь отправлюсь в странствие я сам,

В деревню за деревней, в град за градом,

Благословенного там буду прославлять,

А также превосходство его Дхаммы”.

Яккхасаньютта окончена.