Выбрать перевод / язык

Where the Waters Join Together (2nd)

Перевод: Бхиккху Суджато

At Sāvatthī.

“Mendicants, there are places where the great rivers—the Ganges, Yamunā, Aciravatī, Sarabhū, and Mahī—join together and converge. [1]

Suppose that water dried up and evaporated except for two or three drops.

What do you think, mendicants?

Which is more: the water in the confluence that has dried up and evaporated, or the two or three drops left?”

“Sir, the water in the confluence that has dried up and evaporated is certainly more.

The two or three drops left are tiny.

Compared to the water in the confluence that has dried up and evaporated, it’s not nearly a hundredth, a thousandth, or a hundred thousandth part.”

“In the same way, for a noble disciple, the suffering that’s over and done with is more …”

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение