Выбрать перевод / язык

Liking Sights (2nd)

Перевод: Бхиккху Суджато

“Mendicants, gods and humans like sights, they love them and enjoy them.

But when sights perish, fade away, and cease, gods and humans live in suffering. …

The Realized One has truly understood the origin, disappearance, gratification, drawback, and escape of sights, so he doesn’t like, love, or enjoy them.

When sights perish, fade away, and cease, the Realized One lives happily. …”

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение