Какова цель?

Перевод: o

“Какова цель, товарищ Сарипутта, вести святую жизнь по отшельнику Готаме?”

“Для полного понимания боли, товарищ, вести святую жизнь по Благословенному.”

“Но есть ли, товарищ, путь, есть ли практика полного понимания этой боли?”

“Есть, товарищ, путь, есть практика полного понимания этой боли.”

“И каков же, товарищ, путь, какова практика полного понимания этой боли?”

“Это именно этот, товарищ, Благородный Восьмеричный Путь, для полного понимания этой боли, в частности —

правильный взгляд … правильная медитация.

Это, товарищ, путь, это практика полного понимания этой боли.”

“Отличный, товарищ, путь, отличная практика, полного понимания этой боли.

Стоит того, товарищ Сарипутта, чтобы приложить усилия.”

Четвертая.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение