Сутта Бхадрака
Одно время Благословенный располагается в стране Маллов в маллском городе Урувелакаппе.
И тогда градоначальник Бхадрака отправился к Благословенному и, по прибытии, поклонившись ему, сел рядом. Затем он обратился к Благословенному:
“Было бы хорошо, почтенный, если бы Благословенный объяснил мне боли и скапливание и захождение”.
“Градоначальник, если бы я объяснил тебе боли и скапливание и захождение по отношению к прошлому, говоря:
“Так было в прошлом”, то ты бы засомневался и запутался.
Если бы я объяснил тебе боли и скапливание и захождение по отношению к будущему, говоря:
“Так будет в будущем”, то ты бы засомневался и запутался.
Посему вместо этого я, сидя прямо здесь, объясню тебе боли и скапливание и захождение прямо здесь и сейчас.
Слушай внимательно, я буду говорить”.
“Как скажете, почтенный” – ответил градоначальник Гандхабхака.
Благословенный сказал:
“Как ты думаешь, градоначальник:
Есть ли у тебя какие-либо люди в Урувелакаппе, если бы их убили или заключили в темницу, оштрафовали или осудили бы, то возникли бы страдание, плач, боль, недовольство и тоска?”
“Да, почтенный, у меня есть люди в Урувелакаппе, если бы их убили или заключили в темницу, оштрафовали или осудили, то возникли бы страдание, плач, боль, недовольство и тоска”.
“А есть ли у тебя какие-либо люди в Урувелакаппе, если бы их убили или заключили в темницу, оштрафовали или осудили, то не возникли бы страдание, плач, боль, недовольство и тоска?”
“Да, почтенный, у меня есть люди в Урувелакаппе, если бы их убили или заключили в темницу, оштрафовали или осудили, то не возникли бы страдание, плач, боль, недовольство и тоска”.
“Так почему, в чём причина того, что убийство, заточение, штраф или осуждение одних людей в Урувелакаппе причинили бы тебе страдание, плач, боль, недовольство и тоску, тогда как убийство, заточение, штраф или осуждение других людей в Урувелакаппе не причинили бы тебе страдания, плача, боли, недовольства и тоски?”
“Те люди в Урувелакаппе, убийство, заточение, штраф или осуждение которых доставили бы мне страдание, плач, боль, недовольство и тоска – это те, к кому я питаю влечение и приязнь.
А те люди в Урувелакаппе, убийство, заточение, штраф или осуждение которых не доставили бы мне страдания, плача, боли, недовольства и тоски – это те, к которым у меня нет влечения и приязни”.
“И теперь, градоначальник, то, что ты сейчас осознал, понял, постиг прямо сейчас в настоящем вне зависимости от времени, это же самое ты можешь соотнести с прошлым и будущим:
“Любая возникшая боль, возникла у меня в прошлом, имела желание в качестве причины, желание в качестве корня,
поскольку желание есть причина боли.
И любая в будущем возникшая боль, возникла бы у меня, имея желание в качестве причины, желание в качестве корня,
поскольку желание есть причина боли”.
“Поразительно, почтенный. Изумительно.
Как ловко Благословенный изложил это:
“Любая возникшая боль, возникла у меня в прошлом, имела желание в качестве причины, желание в качестве корня,
поскольку желание есть причина боли.
У меня есть сын, почтенный, по имени Чираваси, который очень далеко живёт от меня.
Когда я просыпаюсь утром, я отправляю посыльного, говоря ему:
“Иди и узнай как там Чираваси”.
И покуда не вернётся посыльный, я прямо вне себя, [думая]:
“Надеюсь Чираваси не заболел!”.
“Теперь, градоначальник, как ты думаешь:
если Чираваси убьют или заключат в темницу, оштрафуют или осудят – возникнут ли страдание, плач, боль, недовольство и тоска?”
“Почтенный, если моего сына Чираваси убьют или заключат в темницу, оштрафуют или осудят – вся моя жизнь перевернётся. Как же мне не испытывать страдания, плача, боли, недовольства и тоски?”
“Таким образом, градоначальник, благодаря этому разумению можно осознать,
любая боль возникающая возникает, вся то коренится в желании, желанием обусловлена.
поскольку желание есть причина боли”.
“Теперь, как ты думаешь, градоначальник:
прежде чем ты увидел или услышал о матери Чираваси – испытывал ли ты к ней желание, страсть или любовь?”
“Нет, почтенный”.
“А после того, как ты увидел или услышал о матери Чираваси –
испытал ли ты к ней желание, страсть или любовь?”
“Да, почтенный”.
“Как ты думаешь:
если мать Чираваси убьют или заключат в темницу, оштрафуют или осудят – возникнут ли страдание, плач, боль, недовольство и тоска?”
“Почтенный, если мать Чираваси убьют или заключат в темницу, оштрафуют или осудят – вся моя жизнь перевернётся. Как же мне не испытывать страдания, плача, боли, недовольства и тоски?”
“Таким образом, градоначальник, благодаря этому разумению можно осознать, как, появляясь, возникает боль:
желание – это источник боли, желание – его корень,
поскольку желание есть причина боли”.
Одиннадцатая.