Сутта Ассароха

sn / sn42
Связанные Наставления 4.8.1.5 · Раздел Гамани

И тогда начальник наёмников Ассароха подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал:

“Почтенный, я слышал, что в линии учителей, среди старых наёмников, говорят так:

“Если наёмник усердный и пылкий в битве, то, если его убьют и прикончат, в то время, как он [пребывает] усердным и пылким в битве, то, после распада тела, после смерти, он перерождается среди божеств, погибших в битве”.

Что Благословенный скажет на это?”

“Довольно, начальник, оставь это. Не спрашивай меня об этом”.

Во второй раз…

В третий раз начальник наёмников Ассароха сказал:

“Почтенный, я слышал, что в линии учителей, среди старых наёмников, говорят так:

“Если наёмник усердный и пылкий в битве, то, если его убьют и прикончат, в то время, как он [пребывает] усердным и пылким в битве, то, после распада тела, после смерти, он перерождается среди божеств, погибших в битве”.

Что Благословенный скажет на это?”

“В самом деле, начальник, мне не достучаться до тебя, когда я говорю:

“Довольно, начальник, оставь это. Не спрашивай меня об этом”.

Но, всё же, я отвечу тебе.

Когда, начальник, наёмник усердный и пылкий в битве, то его ум уже низок, испорчен, направлен ошибочным образом так:

“Пусть эти существа будут убиты, повержены, уничтожены, ликвидированы, истреблены”.

Если затем другие убьют его, прикончат его, по мере того как он пребывает усердным и пылким в битве, то, после распада тела, после смерти, он перерождается в “аду убитых воинов”.

Но если он придерживается такого взгляда как этот:

“Если наёмник усердный и пылкий в битве, то, если его убьют и прикончат, в то время, как он [пребывает] усердным и пылким в битве, то, после распада тела, после смерти, он перерождается среди божеств, погибших в битве” – то это его ошибочный взгляд.

А человека с ошибочными взглядами, я говорю тебе, ожидает одна из этих двух участей:

либо ад, либо мир животных”.

Когда так было сказано, начальник Ассароха закричал и заплакал.

“Я так и не достучался до тебя, когда сказал:

“Довольно, начальник, оставь это. Не спрашивай меня об этом”.

“Я рыдаю не из-за того, почтенный, что сказал мне Благословенный,

но потому, что меня долгое время дурили, надували и обманывали те старые наёмники в линии учителей, которые говорили:

“Если наёмник усердный и пылкий в битве, то, если его убьют и прикончат, в то время, как он [пребывает] усердным и пылким в битве, то, после распада тела, после смерти, он перерождается среди божеств, погибших в битве”.

Великолепно, почтенный! Великолепно!…

Пусть Благословенный помнит меня как мирского последователя, принявшего прибежище с этого дня и на всю жизнь”.

Пятая.