Выбрать перевод / язык

Paṭhamavibhaṅgasutta

Перевод: Махасан̇гити Типитака Буддхавассе 2500

“Pañcimāni, bhikkhave, indriyāni.

Katamāni pañca?

Sukhindriyaṁ, dukkhindriyaṁ, somanassindriyaṁ, domanassindriyaṁ, upekkhindriyaṁ.

Katamañca, bhikkhave, sukhindriyaṁ?

Yaṁ kho, bhikkhave, kāyikaṁ sukhaṁ, kāyikaṁ sātaṁ, kāyasamphassajaṁ sukhaṁ sātaṁ vedayitaṁ—

idaṁ vuccati, bhikkhave, sukhindriyaṁ.

Katamañca, bhikkhave, dukkhindriyaṁ?

Yaṁ kho, bhikkhave, kāyikaṁ dukkhaṁ, kāyikaṁ asātaṁ, kāyasamphassajaṁ dukkhaṁ asātaṁ vedayitaṁ—

idaṁ vuccati, bhikkhave, dukkhindriyaṁ.

Katamañca, bhikkhave, somanassindriyaṁ?

Yaṁ kho, bhikkhave, cetasikaṁ sukhaṁ, cetasikaṁ sātaṁ, manosamphassajaṁ sukhaṁ sātaṁ vedayitaṁ—

idaṁ vuccati, bhikkhave, somanassindriyaṁ.

Katamañca, bhikkhave, domanassindriyaṁ?

Yaṁ kho, bhikkhave, cetasikaṁ dukkhaṁ, cetasikaṁ asātaṁ, manosamphassajaṁ dukkhaṁ asātaṁ vedayitaṁ—

idaṁ vuccati, bhikkhave, domanassindriyaṁ.

Katamañca, bhikkhave, upekkhindriyaṁ?

Yaṁ kho, bhikkhave, kāyikaṁ vā cetasikaṁ vā nevasātaṁ nāsātaṁ vedayitaṁ—

idaṁ vuccati, bhikkhave, upekkhindriyaṁ.

Imāni kho, bhikkhave, pañcindriyānī”ti.

Chaṭṭhaṁ.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение