Сутта Кирпичная Зала Вторая

Перевод: SV theravada.ru (ред. Dhamma.Gift)

Уважаемый Ананда подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал:

монах по имени Асока умер…

Какова его участь, каков его будущий удел?

монахиня по имени Асока умерла…

мирянин по имени Асока умер…

мирянка по имени Асока умерла…

Какова их участь, каков их будущий удел?

Ананда, скончавшийся монах Асока с уничтожением пятен [загрязнений ума] [ещё] в этой самой жизни вошёл и пребывал в чистейшем освобождении ума, освобождении пониманием, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания.

(сутта в точности идентична СН 55.8):

Это, Ананда, и является изложением Дхаммы, зеркалом Дхаммы,

обладая которым, ученик Благородных, если захочет, может объявить о себе:

“Ада не будет; утробы животных не будет; состояния духов предков не будет; состояний лишений, плохих уделов, нижних миров не будет! Я – вступивший в поток, непреклонный, никогда более не способный родиться в низких мирах, устремлённый к пробуждению”.

Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. В некоммерческих целях их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов.

Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.

По всем вопросам пишите Нара Лока https://naraloka.ru/

Политика обработки персональных данных и пользовательское соглашение