Саньютта-никая SN1.18
SN1.18 ""
Перевод: Сергей Тюлин (SV) Источник
[В
Саваттхи. Стоя рядом, тот дэва произнёс эту строфу в присутствии Благословенного]:
«Есть ли где-либо в мире кто-либо,
Сдержан кто был бы чувством стыда,
Кто отступает прочь от порицания,
Точно как конь от удара кнута?»
[Благословенный]:
«Мало тех, сдержан кто чувством стыда,
Всегда осознан, таким и живёт.
Мало страданий конца кто достиг,
Курс держит ровно неровных среди».
ФОНД
КАНОНА
БУДДИЗМА
Переключать переводы также можно при помощи нажатия клавиш 1, 2, 3 и т.д.
Все материалы на сайте, общедоступны и на них не распространяется авторское право. Их разрешено свободно воспроизводить в любой форме без разрешения авторов. Копировать, размещать на сайтах, в социальных сетях, цитировать, печатать. Это дар нашего фонда для всего человечества.