Choose translation / language

Глава первая

Translator: Evgenia Evmenenko (edited by Dhamma.Gift)

Встань, Катияна, не время лениться,

Не дремли, о друг, проснись!

Не дай царю смерти сделать тебя безрассудным,

Поймав в ловушку свою.

Рождение и смерть — как волны,

Готовые нас захлестнуть;

Так сотвори для себя остров, опорой стань ты сам себе,

Иной опоры не ища.

Наставник путь нам показал,

Что прочь от рождений и смертей ведёт.

Пребудь же в сознательности славной,

Йоге истинной ты посвяти себя.

Разорви все цепи и оковы,

В чивару обернувшись и голову обрив, раз в день питаясь,

Забыв о прежних играх и утехах,

Ты в джхане, Катияна, пребывай!

О Катияна, созерцай!

Ты знаешь о пути, к спасению ведущем,

Добейся высшей чистоты;

Угаснешь ты, как в реке затухает огонь.

Как фитиль слабый в лампе задувается ветром,

Так и ты, сородич Инды,

От ловушек Мары ускользнёшь.

Отринув все желания, от жажды к чувствам свободный,

Дождёшься часа своего, покой ты обретёшь.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement