Choose translation / language

Сутта Карлик Бхаддия Первая

Translator: Leonid Shapovalov (edited by Dhamma.Gift)

Так я слышал:

Одно время Благословенный располагается вблизи Саваттхи, в роще Джеты, в монастыре Анатхапиндики.

В то время уважаемый Сарипутта многочисленными способами наставлял, воодушевлял, вдохновлял и радовал уважаемого Бхаддию-карлика речами о Дхамме.

Затем, после того, как уважаемый Бхаддия-карлик был многочисленными способами наставлен, воодушевлен, вдохновлен и обрадован речами о Дхамме, его разум освободился от загрязнений и привязанностей.

Благословенный увидел уважаемого Бхаддию-карлика, которого уважаемый Сарипутта многочисленными способами наставлял, воодушевлял, вдохновлял и радовал речами о Дхамме, и понял, что его разум освободился от загрязнений и привязанностей.

И тогда, осознав значимость этого, Благословенный произнёс это вдохновенное высказывание:

“Всецело освобожден,

Не имеющий самомнения “это есть я”.

Освободился, переправившись через поток,

Не пересекавшийся раньше, Положил конец вовлечённости”.

Первая.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement