Choose translation / language

Сутта Шраман-брахман

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

В Саваттхи располагается.

“Монахи, те шраманы и брахманы, которые не понимают старения-и-смерти, его происхождения, его прекращения, и пути, ведущего к его прекращению; которые

не понимают рождения…

существования…

цепляния…

жажды…

чувства…

контакта…

шести сфер чувств…

имени-и-формы…

сознания…

волевых формирователей, их происхождения, их прекращения, и пути, ведущего к их прекращению –

таких я не считаю шраманами среди шраманов и отшельниками среди отшельников, и эти почтенные не входят, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания в этой самой жизни, и не пребывают в цели отшельничества или в цели жречества.

Но, монахи, те шраманы и брахманы, которые понимают старение-и-смерть, его происхождение, его прекращение, и путь, ведущий к его прекращению;

которые понимают рождение…

существования…

цепляния…

жажды…

чувства…

контакта…

шести сфер чувств…

имени-и-формы…

сознания…

волевые формирователи, их происхождение, их прекращение, и путь, ведущий к их прекращению –

таких я считаю шраманами среди шраманов и отшельниками среди отшельников, и эти почтенные, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания в этой самой жизни, входят и пребывают в цели отшельничества или в цели жречества”.

Третья.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement