Choose translation / language

Сутта Кирпичная Зала Вторая

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Уважаемый Ананда подошёл к Благословенному, поклонился ему, сел рядом и сказал:

монах по имени Асока умер…

Какова его участь, каков его будущий удел?

монахиня по имени Асока умерла…

мирянин по имени Асока умер…

мирянка по имени Асока умерла…

Какова их участь, каков их будущий удел?

Ананда, скончавшийся монах Асока с уничтожением пятен [загрязнений ума] [ещё] в этой самой жизни вошёл и пребывал в чистейшем освобождении ума, освобождении пониманием, познав это для себя самостоятельно посредством прямого знания.

(сутта в точности идентична СН 55.8):

Это, Ананда, и является изложением Дхаммы, зеркалом Дхаммы,

обладая которым, ученик Благородных, если захочет, может объявить о себе:

“Ада не будет; утробы животных не будет; состояния духов предков не будет; состояний лишений, плохих уделов, нижних миров не будет! Я – вступивший в поток, непреклонный, никогда более не способный родиться в низких мирах, устремлённый к пробуждению”.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement