Choose translation / language

Сутта Моггаллана

Translator: SV theravada.ru (edited by Dhamma.Gift)

Одно время Благословенный проживал в Раджагахе, на склоне горы Исигили, у Чёрной Скалы, вместе с большой общиной монахов, с пятью сотнями монахов, каждый из которых был арахантом.

И тогда уважаемый Махамоггаллана просматривал их умы умом [и увидел, что они были] освобождены, лишены обретений.

И тогда мысль пришла к уважаемому Вангисе:

“Благословенный проживает в Раджагахе, у Чёрной Скалы…

уважаемый Махамоггаллана просмотрел их умы умом [и увидел, что они] освобождены, лишены обретений.

Что, если я произнесу восхваление уважаемому Махамоггаллане в присутствии Благословенного уместными строфами?”

И тогда уважаемый Вангиса поднялся с сиденья, закинул внешнее одеяние за плечо и, подняв сложенные ладони в почтительном приветствии Благословенного, сказал ему:

“Вдохновение снизошло на меня, Благословенный! Вдохновение снизошло на меня, Счастливейший!”

Благословенный сказал: “В таком случае, вырази своё вдохновение, Вангиса”.

И тогда уважаемый Вангиса произнёс восхваление уважаемому Махамоггаллане в присутствии Благословенного [этими] уместными строфами:

“Пока сидит на горном склоне,

Мудрец, что боли вышел за пределы,

Его ученики сидят, вникая,

Имеющие тройку знаний, смерть оставив.

В духовной силе величайший Моггаллана,

Окинув собственным умом все их сознания,

Их изучил [и вот что он увидел]:

Нет обретений в них, и все они свободны!

Во многих качествах те люди совершенны,

Мудреца, что боли вышел за пределы;

Наделённый множеством качеств,

Почитают Готаму”.

All materials on the site are available to everyone and are not protected by copyright. For non-commercial purposes, they may be freely reproduced in any form without the authors’ permission.

You may copy them, post them on websites and social media, quote them, or print them. This is a gift from our foundation to all of humanity.

For any questions, write to Nara Loka: https://naraloka.ru/en

Personal data processing policy and user agreement